What has learning profited a man, if it has not led him 
to worship the Good Feet of Him who is pure knowledge itself? 
.
கற்றதனால் ஆய பயனென்கொல் வாலறிவன்
நற்றாள் தொழாஅர் எனின்
.
தன்னைவிட அறிவில் மூத்த பெருந்தகையாளரின் முன்னே வணங்கி நிற்கும் பண்பு இல்லாவிடில் என்னதான் ஒருவர் கற்றிருந்தாலும் அதனால் என்ன பயன்? ஒன்றுமில்லை
அகர முதல எழுத்தெல்லாம் ஆதி
.
பகவன் முதற்றே உலகு
.
As all letters have the letter A for their first, so the world has the eternal God for its first.
.
எழுத்துக்கள் எல்லாம் அகரத்தை அடிப்படையாக கொண்டிருக்கின்றன. அதுபோல உலகம் கடவுளை அடிப்படையாக கொண்டிருக்கிறது.
மலர்மிசை ஏகினான் மாணடி சேர்ந்தார்
நிலமிசை நீடுவாழ் வார்
.
அன்பரின் அகமாகிய மலரில் வீற்றிருக்கும் கடவுளின் சிறந்த திருவடிகளை பொருந்தி நினைக்கின்றவர், இன்ப உலகில் நிலைத்து வாழ்வார்
.
His feet, 'Who o'er the full-blown flower hath past,' who gain In bliss long time shall dwell above this earthly plain
.
They who are united to the glorious feet of Him who passes swiftly over the flower of the mind, shall flourish long above all worlds
.
The Supreme dwells within the lotus of the heart. Those who reach His Splendid Feet dwell enduringly within unearthly realms. 
.
மலர்மிசை ஏகினான் மாணடி சேர்ந்தார்
நிலமிசை நீடுவாழ் வார்
.
அன்பரின் அகமாகிய மலரில் வீற்றிருக்கும் கடவுளின் சிறந்த திருவடிகளை பொருந்தி நினைக்கின்றவர், இன்ப உலகில் நிலைத்து வாழ்வார்
.
His feet, 'Who o'er the full-blown flower hath past,' who gain In bliss long time shall dwell above this earthly plain
.
They who are united to the glorious feet of Him who passes swiftly over the flower of the mind, shall flourish long above all worlds
.
The Supreme dwells within the lotus of the heart. Those who reach His Splendid Feet dwell enduringly within unearthly realms. 
.
Back to Top